Image processed by CodeCarvings Piczard ### FREE Community Edition ### on 2025-06-23 16:39:19Z | |
Au nom d’Allah, le Tout Clément, le Très Miséricordieux,
Aujourd’hui, nous célébrons l’anniversaire de la Révolution du 30 juin, cette révolution immortelle qui a constitué une épopée nationale écrite par le peuple égyptien. La volonté était unie, la voix du peuple s’est élevée et les masses ont décidé de reconquérir l’Égypte, son identité, son histoire et son destin, pour faire face contre le terrorisme et les complots, briser les vagues du chaos, déjouer les tentatives de chantage et d’enlèvement, afin de remettre le pays sur la bonne voie.
La Révolution du 30 juin a marqué le début de la nouvelle République. Depuis 2013, l’Égypte a écrit une nouvelle histoire, non pas par des mots mais par des actes, non par des slogans mais par des projets. Le chemin n’a pas été facile, mais nous avons affronté le terrorisme avec le sang des martyrs et le courage des hommes jusqu’à ce qu’il a été vaincu, grâce à la volonté d’Allah. Nous avons relevé les défis internes et externes, avancé sur la voie du développement global et bâti une Égypte moderne avec l’aide de ses honorables fils. Nous avons établi une infrastructure importante et, aujourd’hui, nous construisons, développons, modernisons et érigeons, sur le territoire de cette nation, des édifices de réussite qui inspirent l’espoir et s’attachent à la possibilité d’une vie meilleure.
Le peuple généreux d’Égypte,
Je m’adresse à vous aujourd’hui alors que toute la région gémit sous les feux des guerres, des voix des victimes s’élevant de Gaza affligée aux conflits au Soudan, en Libye, en Syrie, au Yémen et en Somalie.
Du haut de la tribune de la responsabilité historique, j’appelle les parties au conflit et la communauté internationale à continuer de prendre toutes les mesures nécessaires et à recourir à la voix de la sagesse et de la raison pour sauver les peuples de la région de fléau du sabotage et de la destruction.
L’Égypte, fervente partisane de la paix, est convaincue que la paix ne peut naître des bombardements, être imposée par la force ou être obtenue par une normalisation rejetée par le peuple. La véritable paix se construit sur les fondements de la justice, de l’équité et de la compréhension.
La poursuite de la guerre et de l’occupation ne produira pas la paix, au contraire, cela ne fera qu’alimenter le cycle de la haine et de la violence et ouvrir la voie à la vengeance et à la résistance, une voie qui ne se refermera jamais. Assez de violence, de meurtres et de haine, assez d’occupation, de déplacement et de sans-abrisme.
La paix, même si elle peut paraître difficile à atteindre, n’est pas impossible. Elle a été toujours le choix des sages. Inspirons-nous de l’expérience du processus de paix égypto-israélien des années 1970, par l’intermédiaire des États-Unis, comme preuve que la paix est possible, si les intentions sont sincères.
La paix au Moyen-Orient ne sera pas instaurée tant qu’un État palestinien indépendant ne sera pas établi, sur la base des frontières du 4 juin 1967, avec Jérusalem-Est pour capitale.
Fidèles fils de la patrie,
Vous êtes le véritable soutien, le bouclier protecteur et le cœur battant de cette nation. La force de l’Égypte ne réside pas seulement dans ses armes, mais aussi dans votre conscience, la cohésion de vos rangs et votre rejet de tout appel à la frustration, à la division et à la haine. Oui, les fardeaux sont lourds et les défis sont immenses, mais nous nous inclinons devant Allah Tout-Puissant et nous ne dévierons pas de nos aspirations à une patrie digne.
Je compatis avec vous et je vous assure que l’allégement de vos fardeaux est une priorité absolue pour l’État, surtout au vu des situations instables qui nous entourent.
En conclusion,
J’adresse un salut de respect et de gratitude aux âmes de nos martyrs vertueux, qui ont arrosé le sol de cette nation de leur sang pur, poussant fierté et dignité. J’embrasse le front de chaque mère, père, épouse et enfant qui ont perdu un cher, afin que cette nation puisse vivre la tête haute.
J’adresse également mes salutations et ma reconnaissance à nos vaillantes forces armées, protectrices de la terre et de l’honneur, bouclier et épée de la nation, aux membres fidèles de la police civile, qui continuent de jouer leur rôle dans la préservation de la sécurité intérieure, et à tous les organismes d’État, qui travaillent jour et nuit au service des fils de ce grand peuple.
C’est l’Égypte, forte face aux défis, bâtie par la volonté de son peuple et vivante grâce à la loyauté de ses fils.
Au nom de vous tous, je dis et répète, au nom d’Allah : Vive l’Égypte, vive l’Égypte, vive l’Égypte.
Que la paix, la miséricorde et les bénédictions d’Allah soient sur vous.
Source : Presidency.eg
