L’ambassade de la République Arabe d’Égypte à Kinshasa, a célébré ce lundi 6 octobre, la 52ème anniversaire des forces armées égyptiennes. L’Attaché de Défense près l’ambassade d’Égypte, le Colonel Mohamed Gouda, a dans son discours de circonstance souligné les fondements solides de la coopération miliaire égypto-congolaise.
« La coopération militaire entre L’Égypte et la RDC sont basés sur des fondements et des principes solides, fondés sur notre désir commun de diffuser une culture de paix et de faire face aux forces de violence et d’extrémisme dont notre région a été témoin récemment », a indiqué le Colonel Mohamed Gouda.
Il a, par ailleurs relevé que, la sécurité mondiale s’établit dans le respect de chaque société et le rejet de toute forme d’ingérence dans les affaires intérieures des États. « Il ne fait aucun doute que les défis auxquels nous sommes confrontés, en raison des transformations permanentes dans l’environnement sécuritaire du Moyen-Orient, nous obligent à travailler ensemble, avec responsabilité, pour restaurer la sécurité et la stabilité régionales, et pour répondre aux exigences d’une sécurité globale. Tout cela, sans négliger le respect des spécificités propres à chaque société et peuple, et en rejetant toute forme d’ingérence dans les affaires intérieures des États ».
Dans son discours prononcé à l’occasion de la célébration de la Victoire du 6 octobre 1973, le colonel Mohamed Gouda a rappelé la grandeur du peuple égyptien qui a combattu sans relâche pour protéger ses terres et qui aspire à la paix. « L’Égypte qui a combattu pour reconquérir ses terres est la même qui aspire toujours à la paix. Elle n’a jamais cherché la guerre ni convoité illégitimement les richesses d’autrui. Au contraire, elle a toujours œuvré à bâtir des ponts de coopération et à promouvoir le bien, la construction et le développement ».
Il sied de souligner que ces dernières années, l’Égypte a connu une transformation majeure dans tous les domaines du développement, soutenue par une coopération étroite et un respect mutuel avec les pays voisins pour garantir à chacun une vie sûre. « Cette prospérité s’est matérialisée par de vastes projets économiques, menés en coopération avec nos frères arabes et nos partenaires étrangers, redonnant à l’Égypte sa place de leader au sein de la région », a fait savoir l’Attaché de Défense prés l’ambassade d’Egypte. Ci-bas l’intégralité du discours.
MTB

Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux Mesdames, Messieurs, distingués invités,
- En ce jour, qui coïncide avec l’anniversaire d’une page immortelle dans la conscience du peuple égyptien, j’ai l’honneur et le grand plaisir de vous exprimer mes remerciements et ma profonde reconnaissance pour votre présence et votre participation à la célébration du cinquante- deuxième anniversaire de la glorieuse victoire d’Octobre – cette victoire qui a restauré la fierté de l’Égypte, la dignité de son peuple et l’honneur de son armée.
- Cette victoire restera, à travers l’histoire, l’incarnation de la grandeur d’un peuple et de la fierté d’une nation. Elle demeurera le symbole de la bravoure de l’armée égyptienne et de sa capacité à accomplir d’immenses exploits militaires malgré les défis et les difficultés. Le peuple égyptien a toujours placé une confiance totale dans ses forces armées, convaincu de leur aptitude à reconquérir la terre et à préserver l’honneur national.
- Nous rendons hommage à la génération d’Octobre des forces armées, qui a libéré la terre et rendu la dignité à la patrie par sa détermination, son courage, son héroïsme et sa foi dans l’impossible.
- Nous honorons également les âmes de nos martyrs vertueux, qui ont sacrifié leur vie pour la patrie, pour sa fierté et sa dignité. Nous rendons hommage à celui qui prit la décision historique d’engager la guerre et
de franchir la ligne de front : le président Mohamed Anouar el-Sadate, qui plaça sa confiance en Dieu, en son peuple et dans la capacité des forces armées à arracher la victoire et à repousser l’agresseur.
Distingués invités,
- Les hommes des forces armées égyptiennes sont dignes, fils de ce grand peuple. Ils ont contribué à sa gloire et continuent de protéger ses richesses. Leurs efforts se poursuivent pour éradiquer le terrorisme, à l’intérieur comme à l’extérieur de nos frontières si nécessaire, afin de préserver la sécurité nationale et de protéger notre terre sacrée en tout temps et en tout lieu. Le peuple égyptien demeure uni à ses forces armées pour défendre les ressources de la nation dans un contexte régional et international complexe.
- L’Égypte dispose d’une armée fière, vigilante et capable, prête à intervenir rapidement et efficacement pour garantir les intérêts du pays face à tous les défis et menaces. Elle demeure une force de dissuasion contre quiconque oserait franchir les lignes rouges tracées par l’État égyptien.
- L’Égypte qui a combattu pour reconquérir ses terres est la même qui aspire toujours à la paix. Elle n’a jamais cherché la guerre ni convoité illégitimement les richesses d’autrui. Au contraire, elle a toujours œuvré à bâtir des ponts de coopération et à promouvoir le bien, la construction et le développement.
• Ces dernières années, l’Égypte a connu une transformation majeure dans tous les domaines du développement, soutenue par une coopération étroite et un respect mutuel avec les pays voisins pour garantir à chacun une vie sûre. Cette prospérité s’est matérialisée par de vastes projets économiques, menés en coopération avec nos frères arabes et nos partenaires étrangers, redonnant à l’Égypte sa place de leader au sein de la région.
Mesdames et Messieurs,
- Les objectifs atteints pour soutenir les intérêts communs de nos deux pays (RDC-EGY) dans un court laps de temps de travail intensif dans tous les domaines de la coopération militaire étaient basés sur des fondements et des principes solides, fondés sur notre désir commun de diffuser une culture de paix et de faire face aux forces de violence et d’extrémisme dont notre région a été témoin récemment.
- Il ne fait aucun doute que les défis auxquels nous sommes confrontés, en raison des transformations permanentes dans l’environnement sécuritaire du Moyen-Orient, nous obligent à travailler ensemble, avec responsabilité, pour restaurer la sécurité et la stabilité régionales, et pour répondre aux exigences d’une sécurité globale. Tout cela, sans négliger le respect des spécificités propres à chaque société et peuple, et en rejetant toute forme d’ingérence dans les affaires intérieures des États.
En conclusion,
Je tiens à exprimer mes sincères remerciements et ma profonde reconnaissance au Ministère de la Défense de RDC, pour l’ouverture, la transparence et la détermination qui marquent nos relations, et qui nous permettent de poursuivre une coopération distinguée entre nos deux pays.
Que la paix, la miséricorde et les bénédictions de Dieu soient sur vous.
